12:17 

Choice #30

Анонимный Реборн
Ciaossu!
К авторам.

И сюда же, от какого хода событий получаете больше удовольствия? Что для вас сложнее? И как вы считаете тот или иной вариант влияет на уровень текстов как в нашем фандоме, так и в целом?

Вопрос: Начиная писать фанфик вы
1. продумываете его заранее от начала до конца  27  (19.85%)
2. имеете только начало и придумываете на ходу  28  (20.59%)
3. имеете смутное представление о том, что хотите увидеть и доверяете музе/настроению/звёздам  46  (33.82%)
4. случается по-разному  35  (25.74%)
Всего: 136

@темы: Choice!, fandom, fanfiction

URL
Комментарии
2011-06-23 в 12:48 

от какого хода событий получаете больше удовольствия?
Не совсем понял, о чем вопрос, но попробую ответить так, как понял)
Удовольствия больше от заранее продуманного текста. Но проблема в том, что зачастую, после того, как текст в голове сложился, переносить его в печатный вариант нет никакого желания. :gigi:

Что для вас сложнее?
Сложнее всё тот же вариант с продумыванием - именно из-за лени. Причем чем больше задумка по объему, тем больше шансов, что она будет хорошо продумана, и тем меньше - что я всё же её напишу.
А вот с мелкими текстами - проще. Но там и принцип построения чаще всего от одной-двух кульминационных фраз - быстро придумать, быстро записать, быстро выложить - всё, больше этот текст в моей голове не задерживается, и нам с ним хорошо и спокойно.)

И как вы считаете
Не считаю - у меня нет куркулятора :gigi:
Ну, помилуйте, откуда я, скромный мелкий автор, привыкший дрочить на третье-четверто-пято-тридцатьдевято-степенных персонажей могу знать, как и зачем пишет местный бо монд.

URL
2011-06-23 в 14:15 

от какого хода событий получаете больше удовольствия
имеются ввиду варианты ответов.
Удовольствия больше от заранее продуманного текста. Но проблема в том, что зачастую, после того, как текст в голове сложился, переносить его в печатный вариант нет никакого желания.
+1

URL
2011-06-23 в 14:20 

тоже долго думал над формулировкой вопроса... такое ощущение, что К.-т. писала.

Я получаю удовольствие от того, что получается в ходе написания, а также в итоге.
Как связано удовольствие и техника работы с текстом - до сих пор не могу сообразить. Тем более не могу сообразить, как техника работы с текстом может повляить на уровень.

Это что-то типа: вы вышиваете гладью или крестиком? И как считаете, какой из этих вариантов влияет на уровень вышивки в целом? :nea:

URL
2011-06-23 в 14:23 

Мне кажется, этот пост был бы уместнее в рубрике "Есть вопрос".

URL
2011-06-23 в 14:38 

Я получаю удовольствие от того, что получается в ходе написания, а также в итоге.
Как связано удовольствие и техника работы с текстом - до сих пор не могу сообразить.

Очень просто. К примеру, можно получать удовольствие именно от написания, поиска интересных метафор, оборотов, возможно, смены стилистики.
Персонажи, в общем-то, довольно второстепенны, потому что это всего лишь те характеры, чью манеру держаться и линию поведения автор может описать, предсказать и проанализировать.
Для меня, скажем, уже написанное - как итог - в 9 случаев из десяти является неудобоваримым и не дает никакого удовлетворения. Потому что можно было лучше.

Тем более не могу сообразить, как техника работы с текстом может повляить на уровень.
Так вы же сами сказали? вы вышиваете гладью или крестиком? - визуальный и тактильный эффект разные.
Другое дело, что в случае с вышивание технику видно четко и о ней можно говорить, а в плане написания - да откуда я знаю, какими тараканами руководствовался автор?)
До сих пор вот интересно, насколько продуманно исполнение с ХР про Сквало и дочку Занзаса.:crztuk:

первый гость.

URL
2011-06-24 в 03:58 

мне легко продумать фик от начала до конца, составить конструкцию, но лень сесть и всё написать...

URL
2011-06-24 в 08:54 

Мне кажется, что лучший вариант, когда фик продумывается от начала до конца. По крайней мере, я всегда так делаю. Когда есть только задумка или план до определённого момента, одним словом, когда имеете только начало и придумываете на ходу очень велик шанс, что фик так и останется недописанным.

зачастую, после того, как текст в голове сложился, переносить его в печатный вариант нет никакого желания
та же беда. Если текст большой, то лучше продумать план, но не детали. Детали додумывать по ходу написания. А то и в самом деле, когда всё продумано до мелочей, писать уже смысла нет.

URL
2011-06-24 в 14:24 

Судя по количеству голосов, авторов в фандоме дохрена.

URL
2011-06-24 в 14:29 

Очень просто. К примеру, можно получать удовольствие именно от написания, поиска интересных метафор, оборотов, возможно, смены стилистики.
:horror2:

Это вообще как? Можно тупому анону на примере?
История какая-то скушная, хрень, в общем, оосная и бездарная, но я так клева поискал метафоры, такой неожиданный синоним нашел - мммм :inlove:
так, что ли?

URL
2011-06-24 в 16:27 

Это вообще как? Можно тупому анону на примере?
Анон не туп, но слегка потерял мысль. Я говорил не о сюжете, а сделал замечание вот на это предложение:
Как связано удовольствие и техника работы с текстом - до сих пор не могу сообразить.
ээээ... пример...

Состояние опьянения.
Можно написать - "Был пьян так, что не соображал и не стоял на ногах".
А можно: "...Голова была занята совсем другим: ей приходилось руководить саботажниками-ногами. Толстопятые бездельники, браня тротуар, пьяный в свинячью сиську, норовили уйти в отпуск до утра."(с)

На мой взгляд, второй вариант куда интереснее.

URL
2011-06-24 в 16:30 

З.Ы.: История какая-то скушная, хрень, в общем, оосная и бездарная
На мой взгляд, скучных историй не бывает - бывает плохой язык и унылая манера повествования. Хотя, понятное дело, каждому своё.)

URL
2011-06-24 в 16:30 

"...Голова была занята совсем другим: ей приходилось руководить саботажниками-ногами. Толстопятые бездельники, браня тротуар, пьяный в свинячью сиську, норовили уйти в отпуск до утра
:horror2:
Откуда это? Чтобы я на всякий случай не прочитал. Какой ужас.

Вот в чем заключается удовольствие от написания такого вот пиздеца?

URL
2011-06-24 в 16:47 

Это из книги, автор которой за последние 20 лет получил более 20 наград и считается живым классиком современной фантастики и фэнтази.)
Возможно, стоило вам предложить что-то менее хулиганское, чтоб не ранить нежную душу, просто именно эта фраза была под рукой.

Вот в чем заключается удовольствие от написания такого вот пиздеца?
Оно просто есть.) Каждому - своё.)
И, скажем, если бы я подобные ироничные обороты увидел в хорошем фикшн-юморе, аплодировал бы стоя.

URL
2011-06-24 в 16:57 

Это из книги, автор которой за последние 20 лет получил более 20 наград и считается живым классиком современной фантастики и фэнтази.)

Погуглила. О господи, это ты про Олдей так? :lol:
Не зря я их никогда читать не могла.
Да, не нужно цитировать в таких разговорах как эти отечественных фантастов )))

И да, Олди именно так - не пишут. Шмагия - специфическая книга с очень специфическим стилем.
Поэтому говоря что ты предложил первое попавшееся, я думаю, что ты сильно лукавишь :gigi:

URL
2011-06-24 в 17:21 

Поэтому говоря что ты предложил первое попавшееся, я думаю, что ты сильно лукавишь
Нифига не. :gigi: Я её сейчас сижу перечитываю за чашечкой чая со сливовым вареньицем. Отдохновение души просто.

И да, Олди именно так - не пишут.
Помилуйте!Шмагия, Три повести о чудесах, Приют Героев, Гарпия, Шутиха, Орден Святого Бестселлера написаны так. О прекрасном "Свой среди чужих" я вообще не смею говорить. Там просто лёгкий язык, в отличии от более ранних вещей.
У них блестящая языковая стилизация - и юмористическая, и драматическая.
Вопрос в том, как и насколько читатель воспринимает текст.

Не зря я их никогда читать не могла.
Ни с того начинали. Или не в том настроении.
Впрочем, повторюсь: вся литература на любителя.
Я, к примеру, современных лириков-философов читать не могу - мура и нуднятина о вечном.)

URL
2011-06-24 в 17:24 

Помилуйте!Шмагия, Три повести о чудесах, Приют Героев, Гарпия, Шутиха, Орден Святого Бестселлера написаны так. О прекрасном "Свой среди чужих" я вообще не смею говорить. Там просто лёгкий язык, в отличии от более ранних вещей.
У них блестящая языковая стилизация - и юмористическая, и драматическая.
Вопрос в том, как и насколько читатель воспринимает текст.

Пыщ-пыщ ненависть и издевательство над русским языком. :weep3:

URL
2011-06-24 в 17:30 

...А маэстро Карл сказал, чтобы дураки заткнулись, и дураки действительно заткнулись. Потому что маэстро зря не говорил.
:smirk:

издевательство над русским языком
Приведите пример _не_издевательства_. Автор на ваше усмотрение.
Мне интересно.

URL
2011-06-24 в 17:32 

Приведите пример _не_издевательства_. Автор на ваше усмотрение.
Габриэль Гарсия Маркес, Набоков, Пушкин, Лесков.

URL
2011-06-24 в 17:43 

Набоков
Человек, который _не_жил_ в России.
Проблематика - да, шикарна. Язык - нет.
Точно так же никогда не смогу согласиться с утверждением о том, что Война и Мир - гениальна. Толстой думал на французском и переводил потом на русский.

Пушкин
Вы банальны. Слив засчитан.
И я так и не оценил его гениальность. Увы.

Габриэль Гарсия Маркес
Чьего перевода? Это важно.

Лесков
Согласен.

Но я просил цитаты)

К тому же, мне интереснее о современности.
Время и общество накладываются на язык, он меняется. И это естественно.
С тем же успехом можно рекомендовать читать того же Пушкина в дореволюционном издании.

URL
2011-06-24 в 17:49 

И я так и не оценил его гениальность. Увы.
ну и зря. Пушкина люблю нежно, причем с детства - он совершенно шикарен.
Я сейчас даже не про стихи, а как раз про прозу.

Цитаты - сорри, не могу сейчас ))

Кстати, считаю Льва Толстова гениальным авторов - но как пример прекрасного языка приводить бы не стала.
В отличие от Алексея Толстого.

URL
2011-06-24 в 17:58 

Льва Толстова
Война у него интересная... но он так нуден.

Я сейчас даже не про стихи, а как раз про прозу.
Вероятно, уроки литературы не прошли для меня даром. =_=

Что касаемо Маркеса. Он хорош, но это во многом заслуга переводчиков.
Современные переводчики вообще не умеют скрадывать острые углы языковых особенностей.
Старые переводы Дойля и Верна очень интересно и приятно читать. Но ценность русского языка там надо искать у переводчиков)

URL
2011-06-24 в 18:57 

Ай как пиздят :inlove: /заслушался/ :lol:

URL
2011-06-24 в 18:59 

Ай как пиздят
:susp:

URL
2011-06-24 в 19:00 

Ай как пиздят
вот это проявление интеллекта

URL
2011-06-24 в 19:01 

вот это проявление интеллекта
я думаю, коллега, это проявление начитанности.

URL
   

Анонимный Реборн!

главная